word press gonzalo09cubano new entry

junio 1, 2021

Title Fouling in Business and College Athletics, Expanded Edition, is now available in Amazon Books The published book in May 2021 contains a new chapter with an addendum with information updated from the original manuscript in 2019.

Ave María

enero 16, 2021

Nuestro sobrino Fernando Bayo III, M.D. y Angela (neé) Clinkscale le pidieron a mi esposa Teresa que cantara el Ave María en sus bodas. Ella seleccionó la Ave María de Charles Gounord, quien compuso esa version influída en la de J.S. Bach.

Es una pieza musical que require que la voz alcance notas altas (es lo que se conoce cmo agudos).

Mi esposa hizo contacto con una profesora de canto en Raleigh, NC, Eilien Baker, para tener una preparación adequada a las exigencies de esa interpretación.

Yo recuerdo que el Padre que ofició la boda hizo un comentario que comenzó con esta frase “Después de una Ave María muy bien cantada

Nuestra nieta Marina ha estado poniendo en videos canciones interpretadas por Teresa, con base a las cintas de múica que ella ha guardado en el decursar del tiempo.

“Gracias por compartir esto. Prefiero el de Gounod antes que el Ave María de Schubert. La interpretación de Teresa me hizo llorar. Aprecio su fraseo y lo bien que golpeó las notas muy altas. La pareja y los espectadores realmente disfrutaron de algo excepcional…

Los comentarios siguientes son muy eloquente

: “Thank you for sharing this. I prefer Gounod’s over Schubert ‘s Ave Maria. Teresa’s interpretation made me cry. I appreciate her phrasing and how well she hit the very high notes. The couple and the spectators really enjoyed something exceptional. Bravo a la diva” Felice Schillard. El es un amigo italiano, que vive en Carolia del Norte y aprendió español cuando trabajó varios años en Buenos Aires.

“My husband’s aunt singing at our wedding over 32 years ago. She has such a beautiful voice! Teresita, thank you so much for sharing it with us. And thank you, Marina, for this video!” Angela, esposa de Fernando.

Bolero

octubre 5, 2020

La historia del Bolero en América Latina se introduce tradicionalmente con el estilo homónimo que se desarrolló en España durante el siglo XVIII. Este artículo, sin embargo, ofrece una visión general de los principales elementos que dieron forma a la música Bolero entre 1885 y 1991.

Nacido en Cuba

La historia del Bolero se remonta a las tradiciones de la trova cubana, un estilo musical que fue popular en la parte oriental del país durante el siglo XIX. El estilo trova evolucionó en la ciudad de Santiago y algunas de sus características, como la tocar la guitarra y la forma romántica de cantar, se incorporaron más tarde a la realización de música Bolero.

Alrededor de 1885 el popular artista trova José ‘Pepe’ Sánchez escribió “Tristezas”, una canción considerada por muchos expertos el primer Bolero escrito en la historia.

Poco a poco, el nuevo género comenzó a ganar seguidores en Cuba gracias a las melodías románticas escritas por otros artistas de trova como Manuel Corona, Sindo Garay y Alberto Villalón.

El bolero es muy popular en México y Puerto Rico.

Osvaldo Farrés, nacido en Cubna fue un compositor cubano. Es célebre por sus más de 300 canciones compuestas, especialmente sus boleros que le dieron fama internacional, siendo uno de los artistas cubanos más interpretado fuera de la isla.

Farrés no tocaba ningún instrumento musical y carecía de formación musical formal, siendo incapaz de leer o escribir música. Cuando componía, le venía la letra y la melodía a la vez. Cuando tenía la canción la memorizaba, a veces con ayuda de su mujer, y la tarareaba en una grabadora.

Farrés es célebre internacionalmente gracias a las versiones que hicieron de sus temas numerosos artistas de todo el mundo. Tal vez la más popular en el ámbito anglosajón fue la versión de Quizás, Quizás, Quizás que hizo Nat King Cole en 1958 con letra de Joe Davis, que no se ceñía al texto en español. Otra versión célebre de este tema es la que interpretó Sara Montiel en el film Bésame.

Fuente: Wikipeida

Continúo con una presentación de mi esposa Teresa Fernández del bolero “Tres Palabras” de Osvaldo Farrés, acompañada al piano por Lanette Lind, en un programa de The Free Spirits, Raleigh, NC

Otra interpretcIón deTeresa es el bolero “Bésame Mucho” de la compositora Mexicana Consuelo Velázquez, con Lanette Linde al piano, en otro programa de The Free Spirits.

Finalizo con un youtube bajo el título “La historia de Bésame Mucho un bolero hecho en México y famoso en el mundo entero”.

Benny Moré

septiembre 24, 2020

Benny Moré, en su época, encarnaba la capital cubana, La Habana, a través de su vida inquieta y bohemia; sus barras; salas de baile; teatros; espectáculos; discos y vida musical. Benny Moré, el Bárbaro del Ritmo, era sin duda y destacada figura de hijo cubano, llamado el Gran Sonero. Llegó a la gran ciudad en 1936, estableciéndose permanentemente en 1940. Moré le dijo a su primo Enrique Benítez Mora (El Conde Negro), “Me quedo en La Habana, si muero o sobrevivo”.

En 1952 grabó con la banda de Ernesto Duarte, también actuó expertamente en W1010, Radio Habana Cuba-Cadena Azul, donde estrenó la canción “Batanga” con la banda de Bebo Valdés Ritmos de Cuba.
La pequeña parcela de cabaret Ali Bar es uno de los lugares más emblemáticos de Benny Moré en La Habana. Ahora hablamos de la pequeña parcela de tierra que tenía debido a las imágenes de televisión de Benny cortando un plátano y alimentando a sus cerdos y pollos, uno de sus pasatiempos para mantener sus tradiciones campesinales y relajarse después de las actuaciones y grabaciones.

En la entrada hay una placa que dice: “Aquí vivió el sonero Benny Moré sangre y refelction de nuestra herencia cubana de raza mixta. Fundación De cultura afro-latinoamericana, Sevilla, La Habana, 1998.”
LA BANDA GIGANTE Benny Moré y su Banda Gigante deleitó al público con ritmos de son, guajira, afro, rumba, montuno y bolero.

La Banda Gigante se formó con la colaboración de varios músicos destacados. Los ensayos comenzaron en un espacio en Infanta y Pedroso y la banda debutó en el programa de CMQ Radio Cascabeles Candado. Los miembros alternaron entre 15 y 20 músicos, y a veces, tuvieron partituras de Eduardo Cabrera “Cabrerita”, Pedro Justiz “Peruchín” y Generoso Jiménez. Los conceptos armónicos eran similares a los hijos, al estilo de Bebo Valdés. Clemente Piquero “Chicho” reveló al cineasta Puri Faget que el estreno “fue sensacional, espectacular, la elegancia de los músicos era asombrosa, con trajes de dos pechos de cuatro botones, corbatas de seda, pantalones estilo swing y zapatos negros de carbón.

La banda fué un espectáculo fenomenal que nadie quería perderse. Algunos estaban allí hipnotizados, hipnotizados, disfrutando del espectáculo. Benny cantó en el cabaret de La Campana, El Sierra, El Palete y Ali Bar. En 1958 fue el tercer acto en el Tropicana, donde estaba claro que el Bárbaro podía llenar todo el espacio, en cualquier momento. Sus actuaciones en marzo de 1961, en el Carnaval de la Avenida del Puerto fueron memorables, y ese año ganó el Récord de Plata para su LP Se te cayó el tabaco.

Benny tenía muchos compromisos en toda Cuba, pero siempre terminaba en el Ali Bar. El gran compositor y guitarrista Leo Brouwer dijo que Benny Moré “hizo lo que sentía y no lo que era bueno para él”. El Bárbaro del Ritmo

Tres anécdotas en la calles de Madrid.

julio 18, 2020

(1) Nuestro primer Fin de Año en Madrid, 1966. dejamos los niños dormidos, al ciudado de Doña María, a quien alquilábamos la mitad de su apartamento, y nos fuimos a ver las celebraciones de la Puerta del Sol. Un youtube muestra una del Año Nuevo 2020 (Sólo muestra el conteo de las horas para llegar al Año Nuevo).

Llegamos, y lo primero que nos encontramos fué un grupo de Americanos. Un joven de especto atlético se había quitado la camisa, dejando su torso desnudo. Llegó un Zorro Gris, agarró la camisa, y levantándola con un brazo, moviendola en frente de la cara del jovén, le dijo: “Usted se divierte lo que quiera, pero con la camisa puesta”.

No sé si el joven entendía español, pero se puso la camisa, y siguieron fiestando.

(2) Esposa Teresa y yo estábamos sentados en un aire libre en la Gran Vía en Madrid, alrededor de 1967. Del otro lado de la Gran Vía, en frente de nosotros, un Zorro Gris detuvo a una pareja en una motoneta. el al tImón y ella sentada de lado atrás de él.

No oíamos lo que hablaban, pero no era necesario. El problema era que la chica llevaba una minifada, con las piernas a nuestra vista, con la mini encaramada en lo alto de los muslos.

Ella trató dos o tres veces, halando la falda hacia abajo y el policía movía la cabeza en un movimiento de “no”…. pero al fin los dejó seguir, con ella montada como a caballo, con el cuerpo de él cubriendo el frente de la chica.

(3) Nuestra hija Cristina dió un viaje de vacacaciones a Europa, y en Madrid se compró una guitarra, en una tienda que me parece recordar que es Unión Musical, en Calle Carrera de San Jerónimo.

A mi esposa Teresa, que estudió guitarra en Buenos Aires y San Juan, Puerto Rico, le pareció que Cristina había hecho una compra a un buen precio. Unos meses después yo tuve un viaje de negocios y fuí a la tienda en Madrid para comprar una guitarra igual para mi esposa.

Cuando pregunté cuánto, me dieron un precio como un 30% mas alto de lo que Cristina había pagado. Le dije al señor que me atendía, mire, mi hija comrpró una guitarra igual aquí y elprecio fue mucho mas bajo.

Ah! Lo recuerdo, pero su hija me dijo que ella no tenia tanto dinero, y se la rebajé. Lo siento, pero a usted no.

Salí de la tienda caminando hacia mi hotel, con la guitarra a cuestas. Me paré en un semáforo para cruzar la Gran Vía frente al Hotel España.

Madrid, Spain – August 6, 2015: Gran Via street in Madrid, Spain. Photo taken during the day, and features numerous vehicular and pedestrian traffic.

Cuando arranqué a cruzar la calle, a dos hombres que venían detrás de mi, algo les llamó la atención porque uno de ellos dijo algo de lo que solo entendí “el tío de la guitarra.”

Y por muchos años continué siendo “el tío de la guitarra’ cuando ibamos de fiesta con Teresa cantando, al principio acompañándose con la guitarra, y después con alguién mas acompañándola.

Yo Viviré/I will Survive

julio 12, 2020

I Will Survive, by Freddie Perren and Dino Fekaris fué popularizada en inglés por la cantante estadounidense Gloria Gaynor. Traducción de la introducción de la canción, un tema sentimental humano:

Al principio tenía miedo, estaba petrificada. Seguí pensando que nunca podría vivir sin ti a mi lado…Pero luego pasé tantas noches pensando en cómo me hiciste mal. Y me volví fuerte. Y aprendí a llevarme bien.
Y así que estás de vuelta del espacio exterior. Acabo de entrar para encontrarte aquí con esa mirada triste en tu cara. Debería haber cambiado esa estúpida cerradura, debería haberte hecho dejar tu llave.
Si hubiera sabido por un segundo que estarías de vuelta para molestarme Ahora, vete, sal por la puerta.
No vuelvas ahora porque ya no eres bienvenido.
¿No fuiste tú el que trató de lastimarme con un adios?
¿Crees que me desmoronaría? ¿Crees que me acostaría y moriría?
Oh no, no, yo, sobreviviré
Oh, mientras sepa amar, sé que me quedaré viva; tengo toda mi vida para vivir.
Y tengo todo mi amor que dar… y sobreviviré…

Youtube muestra 6 millones y medio de “views”

Yo Viviré, la versión en español popularizada por Celia Cruz es una joya de cubanía. Este youtube muestra un homenaje a Doña Celia por muchos artistas famosos:

Youtube muestra mas de 7 millones de “views”.

La interpretación de mi esposa, con el debido respeto a Celia Cruz, es una de las canciones cantada por ella que cuento entre mis preferidas:

“Norte’ en el argot Cubano

julio 1, 2020

Diccionario Real Academia Espñola: Norte, viento procedente del norte.

En invierno, vientos fríos del Artico se desplazan sobre los llanos del centro de Canadá; continúan sobre las praderas de los Estados Unidos, y una rama alcanza a pasar sobre Cuba. Es común hablar de los “Nortes” en Cuba, cuando se alcanzan las mas bajas temperaturas de los inviernos.

La foto adjunta muestra una ola rompiendo a la altura de la farola del Morro; yo recuerdo olas rompiendo varios metros sobre la farola.

Cuando me casé con Teresa (neé) Rodriguez fuimos a vivir en un edificio en frente del Hotel Nacional; algún tiempo después nos mudamos a L entre 17 y 19, hasta que salimos de Cuba.

Conducíamos con frecuencia por el Malecón, para visitar familia en Luyanó, al este de laciudad, para ir a las playas del este, Guanabo, Santa María del Mar y algunas veces a Varadero, y para otros menesteres en lo que fué el casco colonial. Cuando vienen “los Nortes” no se puede transitar por el Malecón, desde La Punta hasta la boca del río Almendares.

Castillo del Morro

Abreviatura de Castillo de los Tres Reyes del Morro, de un lado de la entrada a la Bahía y Puerto de La Habana, es un punto de referencia icónico en La Habana.

Tiene un faro construido en 1844. El Morro, al que se le conoce más comúnmente, fue construido durante la dominación española, entre 1589 y 1630, como parte del sistema de fortificación de defensa de la ciudad; del otro lado está el Castillo de San Salvador de la Punta. La torre del faro se eleva 60 metros, construída sobre un morro de varios metros de altura.

A continuación del castillo se encuentra la Fortaleza San Carlos de la Cabaña.

Ua foto muestra una vista de El Morro, en tiempos sosegados.

Como final, esta tonadilla:

“Tres cosas tiene La Habana que no las tiene Madrid… son el Morro, la Cabaña y ver los barcos venir…”

Ernesto Lecuona-Aquella Tarde

junio 16, 2020

Compositor y excelente pianista, dedicó la mayor parte de su creatividad musical a este instrumento, con obras en las que explotaba, de manera imaginativa y original, los ritmos y las melodías caribeños… Precisamente han sido sus canciones, más que su música instrumental, las que le han valido el reconocimiento mundial.

Su popularidad procede sobre todo de su talento melódico; llegó a componer un total de 406 magníficas canciones. Lecuona se dedicó también al cine, componiendo un total de once bandas sonoras para estudios cinematográficos de Hollywood, España y Latinoamérica. En 1942 fue nominado para un Premio de la Academia por la música de la película Always in my heart, una producción de la Warner Brothers.

Compositor de “Aquella Tarde”. Un extracto de la letra de la cancián: Yo quiero que tú me quieras, y tú eres tan cruel que me desprecias: Si supieras lo mucho que he llorado desde aquella tarde en que te vi. Dime porqué no me quieres, dime porqué me abandonas…

Una interpretación en la voz de soprano de Teresa Fernández;

https://www.bing.com/videos/search?q=teresa+fernandez+yotube+auella+tarde&view=detail&mid=8880C8BED2E53DBC0D438880C8BED2E53DBC0D43&FORM=VIRE&cc=US&setlang=en-US&cvid=92d4730ab3a04d0a9b9b24b32d89b23a&qs=SW&nclid=DF9AEB0201E25137984739D54917F187&ts=1592327664517

La Famuilia Fanjul

junio 10, 2020

Cuando Castro confiscó la industria azucarera en 1960, dueños de ingenios y plantaciones de azúcar fueron a buscar fortuna en el extranjero. Algunos tuvieron éxito como la familia Fanjul.

La familia Fanjul puso su experiencia a trabajar, así como un sentido innato de la iniciativa empresarial.

Con algunos recursos que habían sacado de Cuba compraron las maquinarias de un ingenio desactivado en Texas y reconstruyeron en la Florida un central azucarero. Fueron exitosos y se expandieron con otro central azucarero en la República Dominicana, y otro mas en la Florida. Compraron terrenos en la Florida y en la República Dominicana para cultivar caña de azÑcar. También adquirieron Casa de Campo en la República Dominicana, un amplio y valioso complejo turístico y residencial.

Cabe comentar que los Fanjuls producen cerca de un millón de toneladas de azúcar anualmente en tres ingenios modernos en la Florida y la República Dominicana, mientras alrededor de 50 centrales decrépitos en Cuba sólo lograron producir 1.5 millones de toneladas en 2013, su mejor rendimiento en los últimos años.

Es aún más notable que los Fanjul han desarrollado y acquirido negocios de azucar refinada que producen más de 7 millones toneladas por año, durante un período de 50 años, mientras que el gobierno comunista de los Castros, en completo control de prácticamente todos los aspectos de la economía de Cuba, solo ha traído miseria al pueblo de Cuba en el mismo período de tiempo.

Cuba… pagan tarde, mal o nunca.

junio 8, 2020

El Estado cubano es en la actualidad un Estado fracasado incapaz de resolver los problemas de la población ni de sobrevivir en un mundo competitivo. Es un Estado mendigo que vive de las limosnas y subsidios internacionales… (lo que yo llamo la “economía del arete.)
La mayor parte de los que se han arriesgado a hacerlo han encontrado que las entidades de Cuba pagan tarde, mal o nunca.

Un artículo del 7 de junio, 2020.
La deuda externa de Cuba con España asciende a 1.970.660 millones de euros, lo que representa cerca de dos tercios del total de la cifra de toda Iberoamérica, que suma 3.086.680 millones de euros.
Las cifras, que corresponden a la fecha del 31 de enero de 2020, han sido desveladas por Madrid en una respuesta parlamentaria al partido político Vox, según un reporte de Europa Press.
En 2015, en el marco de un acuerdo multilateral entre acreedores, España condonó a la Isla 1.709 millones de euros en concepto de intereses y el saldo principal de la deuda quedó situado en 537,3 millones de euros, pero la cifra se ha casi cuadruplicado desde entonces.
El siguiente acreedor, con números muy inferiores, es Ecuador, con 235,58 millones de euros. Le siguen Venezuela (217,97 millones), Argentina (205,98 millones) y Nicaragua (142,78 millones).

Además, la normativa establece que las actuaciones de alivio de deuda deberán ser coordinadas de manera multilateral con otros acreedores oficiales en el Club de París, foro que reúne a los principales acreedores soberanos y en el que se consensuan las actuaciones.
En todo caso, el Gobierno también recuerda que los alivios de deuda adoptados no implican necesariamente condonaciones, pues en muchas ocasiones se instrumentan mediante reprogramaciones de plazo sin quita.
A fines de mayo, La Habana pidió a sus acreedores de deuda del Club de París suspender hasta el año 2022 los pagos de las sumas pendientes para evitar mayores presiones a su economía, que sufre las consecuencias de la pandemia del coronavirus y se enfrenta a su peor crisis en lo que va de siglo, aseguraron varias fuentes diplomáticas a la agencia AFP.
En una carta dirigida al grupo de los 14 países acreedores de Cuba, que incluye principalmente a Francia, España, Canadá y Japón, el viceprimer ministro Ricardo Cabrisas propuso “una moratoria para 2019, 2020 y 2021, y volver a pagar en 2022″…

Diario de Cuba
Madrid 07 Jun 2020